Language Barrier - Monday Musing Title Card

Table of Contents

    Musing: Language Barrier

    In a recent post in a social media group, a British author asked if a certain phrase routinely used in Great Britain would be misunderstood by American readers. Fortunately, I wasn’t the only one who had an incorrect image pop into my brain. I might, however, be the only one who wrote a short story about it.

    In the dim glow of the moon, the cows were little more than shadows grazing in the pasture. The hoot of an owl mingled with their moos. The scent of manure floated through the air.

    An hour earlier, in the safety of Chet’s bedroom, the scheme struck Ian as hilarious. Now that they leaned on the fence watching their targets, his doubts grew. “Can you really tip them over?”

    “My brother says you can.” Chet swatted a mosquito on his neck. “You gotta catch them when they’re sound asleep, though. If they hear you coming, they’re ready for you.”

    Ian studied the heft of the closest cow, imaging his skinny arms trying to move her. “But they’re so big.”

    Chet chewed thoughtfully on a blade of grass. “That’s why we’re starting smaller. Kinda like practice.”

    “It sounds silly.”

    “It did to me too, but my brother swears it’s true. Some British author in an online group said it was common over there, that lots of people do it.”

    “Don’t people get in trouble for it?”

    “Only if you get caught.” Chet put a foot on the lower fence rail, prepared to boost himself over. “You scared?”

    The butterflies twisted in Ian’s stomach. It was too late to back out. Besides, this was more fun than sitting in his room doing homework. “Nah. No way. Let’s go for it.”

    They landed on the other side of the fence with a thud. Crickets sang in the darkness. A gentle breeze rustled the grass.

    Chet tapped Ian on the shoulder and pointed to a cow standing off by herself. She hadn’t reacted to their arrival. No shifting of her feet or turning of her head. Even her tail hung still, not flicking to rid herself of the flies.

    Chet whispered, “Right there. That’s the one.”

    Ian swallowed hard but kept even with his friend. They walked through the grass. With each stride, he wondered what he was stepping in, whether a bull might be in the field, or if the farmer might catch them out here.

    When they reached the side of the cow, Chet pointed. “Right there.”

    “Now or never,” Ian muttered to himself as he extended his arms. His hands touched the warm back of the cow, the smell clogging his sinuses. He extended his finger and waited for Chet to get into position.

    His friend whispered, “Now.” In unison, they pushed forward, the tips of their fingers touching the wings of the insects sitting on the cow’s back. The flies lifted with an angry buzz and flew away.

    The cow, awakened by their presence, mooed lazily and walked away, leaving the two boys standing alone in the field. Chet turned toward him and said, “Well, that didn’t work.”

    “And you’re sure that’s what we were supposed to do?”

    “How else are you supposed to?”

    “Hold on.” Ian pulled his phone out of his pocket and entered the phrase in his search engine. The result popped up on the screen. He groaned as he skimmed, wondering why he hadn’t checked before coming out. “It’s not the same thing as cow tipping.”

    “It’s not?”

    “It means illegally dumping.”

    “That makes no sense.”

    He tapped the screen with his finger and read aloud. “Tipping is to throw something out of your car. Fly is short for on-the-fly. So fly tipping is a British phrase for the illegal dumping of trash along the side of the road.”

    “So fly tipping doesn’t mean pushing over a sleeping fly?”

    “Nope.”

    An eyebrow rose on Chet’s face. “Why don’t they use English over there?”

    Ian could only shrug as he climbed the fence to go home.


    Enjoyed the Story? Try a Short Story

    Secrets, passions, and a reunion that changes everything

    Benjamin Walsh sees his wife, Nicole, walking down a city street. With her busy schedule at work, he doesn’t know how she found time to get away, but tries to catch up to say hello.

    To his surprise, she greets an old friend of hers, Eduardo Rivera. Eduardo left town two decades earlier to pursue a theatrical career in New York. What is he doing back?

    Benjamin is shocked when Eduardo and Nicole embrace. They disappear through a door together. With understanding of what is happening, Benjamin realizes he has only one choice.

    Publication Date: February 6, 2024

    Format: E-book (EPUB, MOBI, PDF)

    Pages: 38

    Price: Pay what you want (Minimum 99¢ to cover processing costs)


    January 2024 Reader Survey Question

      One of my favorite restaurants from Folly Beach (SC), Taco Boy, opened new locations here in Asheville. During one of our many frequent visits, we discussed how the hard shell tacos of our youth seem to have disappeared, replaced by soft shell.

      What could possibly be a more important question to ask you, Dear Readers. Which is your favorite taco—hard shell or soft shell?

      Hard ShellSoft ShellForget the shell. Give me the toppings!I don't eat tacosOther / Something else

      Are you a subscriber to the Random Musings newsletter?

      YesNo

      Would you like to subscribe to the Random Musings newsletter?

      YesNo

      Enter your email address to be added to the Random Musings newsletter

      Please share any thoughts or comments.

      Optional

      If you want a reply, please include your email address. Otherwise, the survey is completely confidential and I have no way to answer you.


      A thank you will appear below when your answer has been received


      Last Month’s Reader Survey Question

      When I asked you when you believe spring begins, I offered three choices, but you came back with more varied answers.

      As always, the comments are the best part and you can read the full post with the comments by clicking the button below.


      Gratuitous Dog Photo: A Little Too Close

      Back up just a bit, bro

      Typhoon and Roscoe are the closest friends imaginable. In this case, though, Roscoe might be just a little too close for Typhoon.


      Until Next Monday

      May you understand others this week, no matter what the language barrier.

      See you next Monday.

      Subscribe to the Random Musings

      Want to be sure never to miss a Musing? Subscribers will be notified when I post a random observations on life or a short story. The email is absolutely FREE and you my unsubscribe at any time.

      8 Comments

      1. JEAN BURKHARDT on March 13, 2023 at 7:05 am

        Another GREAT Monday musing!! Isn’t it amazing how two countries who speak English have so many different meanings to the words?

        I LOVE the two trouble brothers-such a wonderful team!!!

      2. Amarok & Co on March 13, 2023 at 9:06 am

        Thanks for another great Monday Musing to start the week. Love the “tipping.” Just started giggling. Fly tipping!!! LOL

      3. Elizabeth Mittler on March 13, 2023 at 9:23 am

        Canadian perspective: I have heard of cow tipping and it has become almost a reference for doing something impossible, like herding cats. There are always sniggers when it is entioned. However, tipping is a reference to dumpin trash or unwanted items, like furniture, in rural ditches rather than taking the load to he dump and paying ‘tipping fees’. I enjoyed the stoy as it is otally possible. A story is a greatway to start a Mondy. It might even give me the needed push toget on with some unfinishedprojects. Thank you.

      4. Debbie & Miss Ruby on March 13, 2023 at 10:14 am

        Another funny Monday morning thanks to Ian!!

      5. Deborah Rolman on March 13, 2023 at 1:25 pm

        The guys that talked about it in college were actually talking about sneaking into a pasture of sleeping cows and tipping one over. As far as I know, they never did it, they just talked about it. After reading your musing, I had to look it up and found out that it is an urban legend and that cows do not stand up while sleeping.

      6. S Deaver on March 13, 2023 at 4:37 pm

        Lordy, how far we are from being farmers! Loved the story & the close picture! Brilliant start for Monday!

      7. Shea McFinn on March 17, 2023 at 2:05 pm

        I could see the US term for a bum bag raising eyebrows in the UK.

      8. Susan on March 20, 2023 at 4:09 am

        Back in the 90s, I worked at a company where there were a lot of people from the UK and the Commonwealth. One of my coworkers told me it took her several months to figure out that the dustbin was the trashcan!

        Also, one time, the English president of the company told us a funny story in a meeting about how one time, at another company, he asked a coworker if he could borrow his rubber! (British word for eraser)

        I’ve read a lot of books set in the UK that used UK expressions, so I never heard anything when I worked there that I couldn’t figure out.

        i believe Churchill said that Great Britain and the United States were two countries divided by a common language.

      Leave a Comment